馬ぼくぼく我を絵に見る夏野哉 - Japan Search model RDF

(There is only one resource "馬ぼくぼく我を絵に見る夏野哉 (CreativeWork)" with description graph. Other 10 resources are in nested tables, or just refer to the source resource and have no own description)

馬ぼくぼく我を絵に見る夏野哉

description of https://jpsearch.go.jp/entity/work/芭蕉.h1173
rdf:typeschema:CreativeWork
rdfs:label"馬ぼくぼく我を絵に見る夏野哉"
schema:name 3"うまぼくぼく われをえにみる なつのかな" @ja-kana
schema:name"馬ぼくぼく我を絵に見る夏野哉" @ja
schema:name"uma bokuboku / ware o e ni miru / natsu no kana" @ja-latn
schema:about<https://jpsearch.go.jp/term/keyword/歳時記:夏野> ( "夏野")
schema:alternateName 5"夏馬ぼくぼく我を絵にみる心哉" @ja
schema:alternateName"夏馬ぼくぼく我を絵にみる茂り哉" @ja
schema:alternateName"馬ぼくぼく我を絵にみる枯野かな" @ja
schema:alternateName"馬ぼくぼく我を絵にみん夏野哉" @ja
schema:alternateName"夏馬の遅行我を絵に見る心かな" @ja
schema:category<https://jpsearch.go.jp/term/keyword/俳句>
schema:creator<https://jpsearch.go.jp/entity/chname/松尾芭蕉>
schema:dateCreated"1683"
schema:description 3"本位句前書: かさ着て馬に乗りたる坊主は、いづれの境より出て、何をむさぼりありくにや。このぬしのいへる、是は予が旅のすがたを写せりとかや。さればこそ三界流浪のもゝ尻、おちてあやまちすることなかれ"
schema:description"本位句俳号: 芭蕉"
schema:description"本位句季語: 夏野(夏)"
schema:temporal<https://jpsearch.go.jp/entity/time/1683> ( "1683年")
schema:workExample 6
#e-6
rdfs:label"馬ぼくぼく我を絵にみる枯野かな"
schema:exampleOfWorkhttps://jpsearch.go.jp/entity/work/芭蕉.h1173 (☞ 馬ぼくぼく我を絵に見る...)
schema:workExample
#e-1
rdfs:label"馬ぼくぼく我を絵に見る夏野哉"
schema:exampleOfWorkhttps://jpsearch.go.jp/entity/work/芭蕉.h1173 (☞ 馬ぼくぼく我を絵に見る...)
schema:workExample
#e-4
rdfs:label"夏馬ぼくぼく我を絵にみる心哉"
schema:exampleOfWorkhttps://jpsearch.go.jp/entity/work/芭蕉.h1173 (☞ 馬ぼくぼく我を絵に見る...)
schema:workExample
#e-5
rdfs:label"馬ぼくぼく我を絵にみん夏野哉"
schema:exampleOfWorkhttps://jpsearch.go.jp/entity/work/芭蕉.h1173 (☞ 馬ぼくぼく我を絵に見る...)
schema:workExample
#e-2
rdfs:label"夏馬ぼくぼく我を絵にみる茂り哉"
schema:exampleOfWorkhttps://jpsearch.go.jp/entity/work/芭蕉.h1173 (☞ 馬ぼくぼく我を絵に見る...)
schema:workExample
#e-3
rdfs:label"夏馬の遅行我を絵に見る心かな"
schema:exampleOfWorkhttps://jpsearch.go.jp/entity/work/芭蕉.h1173 (☞ 馬ぼくぼく我を絵に見る...)
schema:workTranslation
#tr-1
rdfs:label"clip-clop of a horse ‒ / I see a painting of me / on this summer moor"
schema:translationOfWorkhttps://jpsearch.go.jp/entity/work/芭蕉.h1173 (☞ 馬ぼくぼく我を絵に見る...)
42 triples ()
42 triples