rdf:type | <https://jpsearch.go.jp/term/type/和歌> |
rdfs:label | "雨降らずとの曇る夜のぬるぬると恋ひつつ居りき君待ちがてり" |
schema:name 3 | "Amefurazu tonogumoruyono nurunuruto kohitsutsuworiki kimimachigateri" @en-jp |
schema:name | "あめふらず とのぐもるよの ぬるぬると こひつつをりき きみまちがてり" @ja-kana |
schema:name | "雨降らずとの曇る夜のぬるぬると恋ひつつ居りき君待ちがてり" @ja |
ns0:accessInfo | #accessinfo |
ns0:agential | _:vb12031467 (an orphan bnode) |
ns0:partOf | _:vb12031468 (an orphan bnode) |
ns0:sourceInfo | #sourceinfo |
schema:about 3 | <https://jpsearch.go.jp/term/keyword/雑歌> |
schema:about | <https://jpsearch.go.jp/term/keyword/意味難解> |
schema:about | <https://jpsearch.go.jp/term/keyword/恋情> |
schema:creator | <https://jpsearch.go.jp/entity/chname/安倍広庭> |
schema:description 5 | "事項: 雑歌 作者:阿倍広庭 恋情 意味難解" |
schema:description | "事項: 雑歌 恋情 意味難解" |
schema:description | "題詞: 阿倍廣庭卿歌一首" |
schema:description | "原文: 雨不零 殿雲流夜之 潤濕跡 戀乍居寸 君待香光" |
schema:description | "巻: 03" |
schema:identifier | "旧国歌大観番号:0370" |
schema:isPartOf | <https://jpsearch.go.jp/entity/work/万葉集#v03> |