rdf:type | <https://jpsearch.go.jp/term/type/和歌> |
rdfs:label | "月見れば同じ国なり山こそば君があたりを隔てたりけれ" |
schema:name 3 | "Tsukimireba onajikuninari yamakosoba kimigaatariwo hedatetarikere" @en-jp |
schema:name | "つきみれば おなじくになり やまこそば きみがあたりを へだてたりけれ" @ja-kana |
schema:name | "月見れば同じ国なり山こそば君があたりを隔てたりけれ" @ja |
ns0:accessInfo | #accessinfo |
ns0:agential 2 | _:vb12039620 (an orphan bnode) |
ns0:agential | _:vb12039621 (an orphan bnode) |
ns0:partOf | _:vb12039622 (an orphan bnode) |
ns0:sourceInfo | #sourceinfo |
ns0:temporal | _:vb12039623 (an orphan bnode) |
schema:about 8 | <https://jpsearch.go.jp/term/keyword/高岡> |
schema:about | <https://jpsearch.go.jp/term/keyword/書簡> |
schema:about | <https://jpsearch.go.jp/term/keyword/贈答> |
schema:about | <https://jpsearch.go.jp/term/keyword/富山> |
schema:about | <https://jpsearch.go.jp/term/keyword/福井> |
schema:about | <https://jpsearch.go.jp/term/keyword/恋情> |
schema:about | <https://jpsearch.go.jp/entity/chname/大伴家持> |
schema:about | <https://jpsearch.go.jp/term/keyword/年紀> |
schema:creator | <https://jpsearch.go.jp/entity/chname/大伴池主> |
schema:description 8 | "左注: なし" |
schema:description | "事項: 天平21年3月15日 作者:大伴池主 年紀 高岡 富山 大伴家持 贈答 書簡 福井 恋情" |
schema:description | "題詞: 越前國掾大伴宿祢池主来贈歌三首 / 以今月十四日到来深見村 望拜彼北方常念芳徳 何日能休 兼以隣近忽増戀 加以先書云 暮春可惜 促膝未期 生別悲<兮> 夫復何言臨紙悽断奉状不備 / 三月一五日大伴宿祢池主 / 一 古人云" |
schema:description | "巻: 18" |
schema:description | "訓異: つきみれば,[寛]つきみれは,おなじくになり,[寛]おなしくになり,やまこそば,[寛]やまこそは,きみがあたりを,[寛]きみかあたりを,へだてたりけれ,[寛]へたてたりけり," |
schema:description | "校異: 号 -> 兮 [矢][京]" |
schema:description | "事項: 天平21年3月15日 年紀 高岡 富山 大伴家持 贈答 書簡 福井 恋情" |
schema:description | "原文: 都奇見礼婆 於奈自久尓奈里 夜麻許曽婆 伎美我安多里乎 敝太弖多里家礼" |
schema:identifier | "旧国歌大観番号:4073" |
schema:isPartOf | <https://jpsearch.go.jp/entity/work/万葉集#v18> |
schema:temporal | <https://jpsearch.go.jp/entity/time/0749> (➜ "749年") |