as I clap my hands / the dawn begins to echo: / the moon of summ... - Japan Search model RDF

(There is only one resource "as I clap my hands / the dawn begins..." with description graph. Other 2 resources are in nested tables, or just refer to the source resource and have no own description)

as I clap my hands / the dawn begins to echo: / the moon of summ...

description of <https://jpsearch.go.jp/entity/work/芭蕉.h1709#tr-1>
rdfs:label"as I clap my hands / the dawn begins to echo: / the moon of summer"
dct:source<http://www.tclt.org.uk/>
schema:translationOfWork
<https://jpsearch.go.jp/entity/work/芭蕉.h1709>
rdfs:label"手をうてば木魂に明る夏の月"
schema:workTranslation<https://jpsearch.go.jp/entity/work/芭蕉.h1709#tr-1> (☞ as I clap my hands / t...)
schema:translator<http://viaf.org/viaf/109283542> ( "Tim Chilcott")
7 triples ()
7 triples