Yes, spring has come / This morning a nameless hill / Is shroude... - Japan Search model RDF

(There is only one resource "Yes, spring has come / This morning ..." with description graph. Other 2 resources are in nested tables, or just refer to the source resource and have no own description)

Yes, spring has come / This morning a nameless hill / Is shroude...

description of <https://jpsearch.go.jp/entity/work/芭蕉.h1234#tr-1>
rdfs:label"Yes, spring has come / This morning a nameless hill / Is shrouded in mist"
dct:source<http://www.haikupoetshut.com/basho1.html>
schema:translationOfWork
<https://jpsearch.go.jp/entity/work/芭蕉.h1234>
rdfs:label"春なれや名もなき山の薄霞"
schema:workTranslation<https://jpsearch.go.jp/entity/work/芭蕉.h1234#tr-1> (☞ Yes, spring has come /...)
schema:translator<https://jpsearch.go.jp/entity/chname/レジナルド・ブライス>
7 triples ()
7 triples